首页

奇怪的巧合(俄罗斯)

奇怪的巧合(俄罗斯)

更新日期:2012-03-27

  弗拉基米尔·切斯诺科夫第一次到《朝霞》青年报社投稿,显得诚惶减恐。诗歌编辑室的负责人皮奥诺夫不在,他被引到了主编办公室。

  主编问明了他的来意后,便询问起稿子的事情。切斯诺科夫一一回答,尽量显得从容不迫:“这首诗讲一个年轻人在街上遇到了一位姑娘,他顿时感到心旷神怡……只感到心旷神怡……以后没结婚,再也没见面……”40多岁的主编是无法理解这首所谓的诗歌的,但他还是给了切斯诺科夫不少教诲和鼓励,并且保证将来会发表“年轻诗人”的好作品的。

  切斯诺科夫兴高采烈地回到家,把一切告诉了妻子阿涅奇卡。阿涅行卡由衷地为丈夫高兴,她认为他一定会成为真正的诗人的!

  切斯诺科夫从家务劳动中解脱出来,开始了真正的创作生涯。阿涅奇卡是他的诗稿的第一个读者,虽然她手中有着干不完的活儿。3个月后,近30首诗写好了。他带着诗稿去了编辑部。

  主编记起了切斯诺科夫,把他介绍给了皮奥诺夫。皮奥诺 夫粗略地翻了翻诗稿,感到有点意思,便热情地叫切斯诺科夫留下电话号码和地址。

  4天后,皮奥诺夫来了电话,说有很重要的事,请切斯诺科夫即刻到编辑室去一趟。

  切斯诺科大兴冲冲地跑出家门,简直想放声歌唱。可当他走进编辑部时,心里却紧张起来。

  皮奥诺夫非常友好地接待了他,让他有点受宠若惊。“我拜读了您的诗,写得棒极了。”皮奥诺夫谈起了正事。切斯诺科夫的心此时不知为什么悬了起来。“您很有才气,您这些诗是什么时候写完的?”

  “6月到8月,”切斯诺科夫感到有些不对劲,“写了3个月,两星期前写完的。”

  “您想给这一组诗起个什么题目呢?”

  “我准备叫它《奇妙》。”

  “太怪了!不可思议!”皮奥诺夫喃喃自语。在他确认切斯诺科夫没有将诗给任何人看过后,他说出了实情。

  “您的诗打动了我,我决定给它搞个专栏。这时谢廖金来了,您听说过这个诗人吧?我们准备发表的诗他都要读读。他读完您的诗后说……说这是他的诗……就是这么回事。”

  切斯诺科夫张大了嘴已,半天说不出一句话。“诗是我写的,我写的。”他的脑中不断闪过这个念头。

  “谢廖金虽是个平庸的诗人,但他最近突然写出了这样的好作品……他已把诗稿寄到出版社,书名也叫《奇妙》。一切是那么令人费解!”皮奥诺夫站起来,开始在屋里踱步。

  切斯诺科夫突然间变成了一个剽窃者,他努力把这个念头从脑中撇开,但他无法让别人也这么做。这时,门开了,进来的 是诗人谢廖金。当谢廖金得知面前的就是切斯诺科夫时,他惊讶地嘟哝了一声。

  在以后的15分钟里,切斯诺科夫晕晕乎乎的。谢廖金将一沓稿纸扔在桌上,讲他突发灵感的狂喜。“看,艰苦的劳动,一吨纸。每张纸上都标着日期。它能证明这些诗是属于我的……您呢,您有标着日期的手稿吗?”

Copyright @2008 - 2023 www.baobao88.com

晋ICP备2022009141号-1

宝宝吧 版权所有