首页

“减繁增静,安乐之基”

“减繁增静,安乐之基”

更新日期:2014-08-19

  【原文】

  人生减省一分便超脱了一分。如交游减便免纷拢,言语减便寡愆尤,思虑减则精神不耗,聪明减则混沌可完,彼不求日减而求日增者,真桎此生哉!

  【译文】

  人生在世能减少一些麻烦,就多一分超脱世俗的乐趣。交际应酬减少,就能免除很多不必要的纠纷困扰,闲言乱语减少,就能避免很多错误和懊悔,思考忧虑减少,就能避免精神的消耗,聪明睿智减少,就可保持纯真本性。假如不设法慢慢减少以上这些不必要的麻烦,反而千方百计去增加这方面的活动,就等于是用枷锁把自己的手脚锁住一生。

  【注解】

  愆尤:愆,错误、过失。尤,怨恨。

  耗:消耗、损失。

  混沌:指天地未开辟以前的原始状态,在此指人的本性。

  桎梏:古代用来锁绑罪犯的刑具,引申作束缚。

  【评语】

  《庄子》一书有一则关于“混沌”的寓言故事,大意是说有一个名叫混沌的人,本来既无眼睛也无耳朵,后来神给他穿通了耳目,按道理说他应该喜欢这个五光十色的花花世界,谁知他有了耳目之后却很快就死了。当然人生在世不可能不思,但一定要减繁增静才对。为人处世固然需要小心谨慎,凡事三思,小心撑得万年船,不过切忌思之极点,便会先人忧天。另一方面可以从修身来理解,即世人有耳目有见闻之后就会产生很多欲念,有了欲念之后就会丧失纯真的本性。聪明固然是造物者的一大恩赐,但是假如聪明过度,反而会危害到本身的生存,聪明反被聪明误。

Copyright @2008 - 2023 www.baobao88.com

晋ICP备2022009141号-1

宝宝吧 版权所有